Arianna Savall - Bella Terra
Arianna Savall - Bella Terra
CD
CD (Compact Disc)
Herkömmliche CD, die mit allen CD-Playern und Computerlaufwerken, aber auch mit den meisten SACD- oder Multiplayern abspielbar ist.
- L'amor; Yo m'enamori d'un aire; Dona'm la ma; Mester d'amor; El mariner; El viaje; Els ulls; Apreciemos el instante; Yo soy de mi amado; Aquest cami tan fi; Per a ser cantada en la meva nit; Hi ha un remoli (Eigenkompositionen von Arianna Savall)
- Künstler: Arianna Savall (Gesang & Harfe), Dimitris Psonis, Pedro Estevan, Julio Andrade
- Label: AliaVox, DDD, 2003
- Bestellnummer: 8983453
- Erscheinungstermin: 20.4.2005
Bella Terra
«Mein Lied sei so schlicht wie das Erwachen am Morgen, wie das Tropfen des Taus von den Blättern, schlicht wie die Farben in den Wolken und Regenschauern um Mitternacht.»
Rabindranath Tagore
In meinen Streifzügen durch Lieder und Dichtung bin ich über die letzten zehn Jahre hin auf steinige Pfade, staubige Straßen, mit Blumen bestreute Wege, Routen über Meer und Land sowie kaum erkennbare Spuren gestoßen, auf denen ich leicht die Orientierung hätte verlieren können …
Bella Terra ist das Ergebnis eines langen Prozesses der Suche und Reifung. Begonnen hat alles bei mir zu Hause, beim Singen und Spielen mit einer Gruppe von Freunden, als ich meine Suche nach Klang und Musik begonnen habe, nach Gesang und Harfe, nach Freiheit und Rhythmus, und vor allen Dingen hat es mit der Leidenschaft für die einfachen, aber wesentlichen Kleinigkeiten des Alltags begonnen. Der katalanische Dichter Miquel Martí i Pol hat mich die Welt um uns herum schätzen gelehrt, die Welt, die er ebenso mit großer Liebe wie mit Schmerz beschreibt, in erster Linie aber erfüllt von dem Verlangen, jeden Augenblick bewusst zu erleben, Tag für Tag, das Geheimnis sowohl sichtbarer als auch unsichtbarer Dinge zu erforschen und sie um ihrer selbst willen aus ganzem Herzen zu lieben.
Bella Terra ist eine Zusammenstellung verschiedener Gedichte, die ich im Laufe der Jahre vertont habe, und Ausdruck meiner Hoffnung auf eine Welt, in der mehr Licht, Liebe und Mysterium sein werden, eine offenere, mediterranere Welt. Sie spiegelt die verschiedenen Musikrichtungen, die ich gehört habe, ebenso wider wie meine jahrelange Musikausbildung und verknüpft Harfe und Gesangsstimme zu einem einzigen Instrument.
Ein dünner roter Faden verbindet die zwölf Gedichte in Bella Terra zu einem allen Menschen gemeinsamen Erlebnis: der hier und jetzt gelebte Augenblick, die Zärtlichkeit und Leidenschaft der Liebe, die fast verlorene Unschuld des noch kindlichen Erwachsenen, die Kraft und die Fähigkeit des Meeres und der Träume «in den fernen Ausläufern der tiefen, stimmlosen Nacht» (Salvador Espriu), Erinnerungen zu wecken, die uns an den Rand des Rätsels und der Ungewissheit des Lebens führen.
Eine subtil nostalgische Stimmung durchzieht das Lied an die Liebe und die Geliebten, an des Lebens ewige Reisende wie “El mariner” [Der Seemann], “El viaje” ([Die Reise], meinem Vater gewidmet), und auch das Lied an das sehende Auge und das Objekt des Blicks (“Els ulls” [Die Augen], meiner Mutter zugeeignet); und am Ende der Reise werden wir von der geheimnisvollen Nacht entführt zu einem Wirbel: «Dort sind Leben und Tod, beide unveränderlich. Alles andere sind bloße Worte» (Miquel Martí i Pol).
Die Tradition, zu singen und sich dabei selbst auf der Harfe zu begleiten, eine Tradition, die in Irland und einigen südamerikanischen Ländern bis heute gedeiht, ist anderswo in Europa verloren gegangen, und das, obwohl sie sich bis zum Barock größter Beliebtheit erfreute und weit verbreitet war. Die vorliegende Zusammenstellung ist ein bescheidener Versuch meinerseits (und ich bin nicht die erste, die es versucht hat), den Traum einer Kombination aus Gesangsstimme und Harfe in Erfüllung gehen zu lassen – sie mit ihren einander ergänzenden und doch kontrastierenden Klängen zu einem einzigen Atemzug, einem einzigen Ausdruck zu verschmelzen. Ich habe das Glück, bei meinem Versuch von einer Gruppe alter Freunde begleitet zu werden, die allesamt außergewöhnlich gute und großzügige Musiker sind. Bella Terra (so heißt auch mein Heimatort) blickt voller Hoffnung voraus auf eine ausgewogenere Welt, in der Männer und Frauen erkennen: «Eine Silbe nur scheidet Sicherheit von Unsicherheit. Genieße diesen Augenblick und schätze ihn hoch, denn das ganze Leben gleicht diesem einen Augenblick» (Omar Jayyam).
Arianna Savall
«Mein Lied sei so schlicht wie das Erwachen am Morgen, wie das Tropfen des Taus von den Blättern, schlicht wie die Farben in den Wolken und Regenschauern um Mitternacht.»
Rabindranath Tagore
In meinen Streifzügen durch Lieder und Dichtung bin ich über die letzten zehn Jahre hin auf steinige Pfade, staubige Straßen, mit Blumen bestreute Wege, Routen über Meer und Land sowie kaum erkennbare Spuren gestoßen, auf denen ich leicht die Orientierung hätte verlieren können …
Bella Terra ist das Ergebnis eines langen Prozesses der Suche und Reifung. Begonnen hat alles bei mir zu Hause, beim Singen und Spielen mit einer Gruppe von Freunden, als ich meine Suche nach Klang und Musik begonnen habe, nach Gesang und Harfe, nach Freiheit und Rhythmus, und vor allen Dingen hat es mit der Leidenschaft für die einfachen, aber wesentlichen Kleinigkeiten des Alltags begonnen. Der katalanische Dichter Miquel Martí i Pol hat mich die Welt um uns herum schätzen gelehrt, die Welt, die er ebenso mit großer Liebe wie mit Schmerz beschreibt, in erster Linie aber erfüllt von dem Verlangen, jeden Augenblick bewusst zu erleben, Tag für Tag, das Geheimnis sowohl sichtbarer als auch unsichtbarer Dinge zu erforschen und sie um ihrer selbst willen aus ganzem Herzen zu lieben.
Bella Terra ist eine Zusammenstellung verschiedener Gedichte, die ich im Laufe der Jahre vertont habe, und Ausdruck meiner Hoffnung auf eine Welt, in der mehr Licht, Liebe und Mysterium sein werden, eine offenere, mediterranere Welt. Sie spiegelt die verschiedenen Musikrichtungen, die ich gehört habe, ebenso wider wie meine jahrelange Musikausbildung und verknüpft Harfe und Gesangsstimme zu einem einzigen Instrument.
Ein dünner roter Faden verbindet die zwölf Gedichte in Bella Terra zu einem allen Menschen gemeinsamen Erlebnis: der hier und jetzt gelebte Augenblick, die Zärtlichkeit und Leidenschaft der Liebe, die fast verlorene Unschuld des noch kindlichen Erwachsenen, die Kraft und die Fähigkeit des Meeres und der Träume «in den fernen Ausläufern der tiefen, stimmlosen Nacht» (Salvador Espriu), Erinnerungen zu wecken, die uns an den Rand des Rätsels und der Ungewissheit des Lebens führen.
Eine subtil nostalgische Stimmung durchzieht das Lied an die Liebe und die Geliebten, an des Lebens ewige Reisende wie “El mariner” [Der Seemann], “El viaje” ([Die Reise], meinem Vater gewidmet), und auch das Lied an das sehende Auge und das Objekt des Blicks (“Els ulls” [Die Augen], meiner Mutter zugeeignet); und am Ende der Reise werden wir von der geheimnisvollen Nacht entführt zu einem Wirbel: «Dort sind Leben und Tod, beide unveränderlich. Alles andere sind bloße Worte» (Miquel Martí i Pol).
Die Tradition, zu singen und sich dabei selbst auf der Harfe zu begleiten, eine Tradition, die in Irland und einigen südamerikanischen Ländern bis heute gedeiht, ist anderswo in Europa verloren gegangen, und das, obwohl sie sich bis zum Barock größter Beliebtheit erfreute und weit verbreitet war. Die vorliegende Zusammenstellung ist ein bescheidener Versuch meinerseits (und ich bin nicht die erste, die es versucht hat), den Traum einer Kombination aus Gesangsstimme und Harfe in Erfüllung gehen zu lassen – sie mit ihren einander ergänzenden und doch kontrastierenden Klängen zu einem einzigen Atemzug, einem einzigen Ausdruck zu verschmelzen. Ich habe das Glück, bei meinem Versuch von einer Gruppe alter Freunde begleitet zu werden, die allesamt außergewöhnlich gute und großzügige Musiker sind. Bella Terra (so heißt auch mein Heimatort) blickt voller Hoffnung voraus auf eine ausgewogenere Welt, in der Männer und Frauen erkennen: «Eine Silbe nur scheidet Sicherheit von Unsicherheit. Genieße diesen Augenblick und schätze ihn hoch, denn das ganze Leben gleicht diesem einen Augenblick» (Omar Jayyam).
Arianna Savall
- Tracklisting
- Mitwirkende
Disk 1 von 1 (CD)
- 1 Arianna Savall: L'amor
- 2 Anonimo Sefardi: Yo m'enamori d'un aire
- 3 Arianna Savall: Dóna'm la mà
- 4 Arianna Savall: Mester d'amor
- 5 The Traditional: El mariner
- 6 Arianna Savall: El viaje
- 7 Arianna Savall: Els ulls
- 8 Arianna Savall: Apreciemos el instante
- 9 Arianna Savall: Yo soy de mi amado
- 10 Arianna Savall: Aquest camí tan fi
- 11 Arianna Savall: Per a ser cantada en la meva nit
- 12 Arianna Savall: Hi ha un remolí
Mehr von Arianna Savall
Arianna Savall - Madrigali da sonar "Vergine bella"
EUR 19,99**
Super Audio CD
EUR 9,99*
Arianna Savall - Hirundo Maris
CD
EUR 19,99*
In The Bleak Midwinter - A Musican's Journey From Norway To Spain
CD
EUR 17,99*
Ex Libris Doctoris Amerbach II
CD
EUR 19,99*
Helena Tulve
Arboles Iloran por Iluvia
EUR 19,99**
CD
EUR 17,99*
Arianna Savall - Bella Terra
EUR 19,99*