Adam de la Halle: Le Jeux de Robin et Marion
Le Jeux de Robin et Marion
CD
CD (Compact Disc)
Herkömmliche CD, die mit allen CD-Playern und Computerlaufwerken, aber auch mit den meisten SACD- oder Multiplayern abspielbar ist.
- Künstler: Tonus Peregrinus
- Label: Naxos, DDD, 2003
- Bestellnummer: 6944539
- Erscheinungstermin: 27.3.2006
Adam de la Halle "der Glöckner" ist zu Recht der berühmteste Komponist des späten 13. Jahrhunderts, und sein größtes Geschenk an die Nachwelt, Le Jeu de Robin et de Marion, ist die allererste Oper - ein pastoraler Tummelplatz voller entzückender Lieder, die sich so leicht über sieben Jahrhunderte hinweg bewähren. In dieser authentischen und doch innovativen Aufführung erzählt der Erzähler (bühnenrechts) mit seinen vielen Stimmen - von rau bis höfisch - die Geschichte im original französischen Dialekt, während die Sänger sich zwischen einer zeitgenössischen englischen Interpretation (bühnenlinks) und den zeitlosen mittelalterlichen Texten und Melodien des Super-Troubadours selbst bewegen.
Adam de la Halle "the Hunchback" is justly the most famous composer of the late 13th century, and his greatest gift to posterity, Le Jeu de Robin et de Marion, is the first-ever opera - a pastoral romp brimming with delightful songs that so easily stand the test of over seven centuries. In this authentic yet innovative performance, the narrator (stage-right) tells the story in the original French dialect with his many voices - from coarse to courtly - while the singers move between a contemporary English interpretation (stageleft) and the timeless mediaeval lyrics and melodies of the super-troubadour himself."
Product Information
Adam de la Halle "the Hunchback" is justly the most famous composer of the late 13th century, and his greatest gift to posterity, Le Jeu de Robin et de Marion, is the first-ever opera - a pastoral romp brimming with delightful songs that so easily stand the test of over seven centuries. In this authentic yet innovative performance, the narrator (stage-right) tells the story in the original French dialect with his many voices - from coarse to courtly - while the singers move between a contemporary English interpretation (stageleft) and the timeless mediaeval lyrics and melodies of the super-troubadour himself."
Rezensionen
"Die Darbietungen sind nicht zu kritisieren - voller brillanter und oft amüsanter Charakterisierungen, mit qualitativ hochwertigem und ausdrucksstarkem Gesang von allen, wie ich es von Tonus Peregrinus gewohnt bin." (MusicWeb)- Tracklisting
- Mitwirkende
Disk 1 von 1 (CD)
- 1 Mout me fu grief li departir / Robin m'aime, Robin m'a / Portare
- 2 Pilgrim's Prologue (after Li jus du Pelerin)
- 3 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 1: Marion is happily minding her own business#Robins
- 4 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 1: Je me repairoie (Knight)
- 5 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 1: He Robin (Marion)
- 6 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 1: # when along comes a Knight on the lookout #
- 7 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 1: Vous perdes vo paine (Marion)
- 8 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 1: # but Marion means no when she says so #
- 9 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 1: Bergeronnete sui (Marion)
- 10 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 1: # and the Knight leaves empty-handed.
- 11 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 1: Trairi deluriau (Marion, Knight)
- 12 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 1: Rondeau II: Li dous regars
- 13 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 1: Rondeau XV: Tant con je vivrai
- 14 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 2: He Robechon leure leure va (Marion, Robin)
- 15 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 2: # and tastes some of her fare #
- 16 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 2: Vous l'orres bien dire (Robin)
- 17 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 2: # and tests her fidelity #
- 18 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 2: Bergeronnete douche baisselete (Robin, Marion)
- 19 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 2: # and she tests his dancing prowess #
- 20 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 2: Robin par l'ame (Marion, Robin)
- 21 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 2: # and Robin goes for reinforcements #
- 22 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 2: # his manly cousins.
- 23 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Motet II: De ma dame / Dieus / Omnes
- 24 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 3: Robin rounds up guests for the party.
- 25 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Motet: Mout me fu grief li departir / Robin m'aime / Portar
- 26 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 4: The Knight returns to find his bird #
- 27 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 4: J'oi Robin flagoler (Marion)
- 28 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 4: # beats up Robin and kidnaps Marion #
- 29 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 4: He resveille toi Robin (Gautiers li Testus)
- 30 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 4: # but Robin is aroused to the point of valour.
- 31 Le Jeu De Robin Et De Marion (The Play Of Robin And Marion): Scene 4: Rondeau Iii: Hareu
- 32 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 5: Marion sees off the Knight, her friends roll up #
- 33 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 5: Aveuc tele compaignie (tous)
- 34 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 5: # and it's time for all kinds of party games.
- 35 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 6: Robin rescues a sheep, declares his love #
- 36 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 6: J'ai encore un tel paste (Robin)
- 37 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 6: # and promises some delicacies of his own #
- 38 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 6: Que jou ai un tel capon (Robin)
- 39 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 6: # when he returns.
- 40 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 6: A Dieu (Adam / Super)
- 41 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 7: Robin brings a pair of horns to the party #
- 42 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 7: Audigier (Gautiers li Testus)
- 43 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 7: # gets over his jealousy and gets everyone on thei
- 44 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Scene 7: Venes apres moi (Robin et al)
- 45 Le jeu de Robin et de Marion (The Play of Robin and Marion): Motet: Mout me fu grief li departir / Robin m'aime / Portar