Rolando Villazón: Kunststücke, Kartoniert / Broschiert
Kunststücke
- Originaltitel: Malabares
- Übersetzung:
- Willi Zurbrüggen
- Verlag:
- Rowohlt Taschenbuch, 03/2016
- Einband:
- Kartoniert / Broschiert
- Sprache:
- Deutsch
- ISBN-13:
- 9783499268847
- Artikelnummer:
- 7502492
- Umfang:
- 261 Seiten
- Gewicht:
- 239 g
- Maße:
- 192 x 127 mm
- Stärke:
- 23 mm
- Erscheinungstermin:
- 15.3.2016
Klappentext
Kunststücke - Eine faszinierende Reise in die Welt eines Clowns, zwischen Realität und Fantasie.
Der Clown Macolieta lebt inmitten von aufziehbaren Blechfiguren, Schminktöpfen, Jonglierbällen, einer Spinne als Haustier und einer Sonnenblume als einziger Pflanze. Einst war er in die Clownin Sandrine verliebt, doch jetzt ist sie weg und Macolieta sehnt sich nach ihr. Seine Kunststücke zeigt er bei Kindergeburtstagen, doch abends schreibt er in ein blaues Buch - über sein Alter Ego, den Clown Balancín.
Balancín hat alles, was Macolieta fehlt: Geld, ein Publikum, das ihn feiert, eine Frau, die ihn liebt. In einem phantasievollen Gedankenspiel tritt Balancín schließlich aus dem Buch heraus und führt Macolieta in eine Welt der unbegrenzten Möglichkeiten. Kunststücke ist ein Roman über die Sehnsucht, die Liebe und die Magie des Lebens - geschrieben von Opernstar und Tenor Rolando Villazón.
Biografie (Willi Zurbrüggen)
Willi Zurbrüggen, geboren 1949 in Borghorst, ist Literaturübersetzer und Schriftsteller. Er absolvierte eine Banklehre und arbeitete bei einer Investmentbank. Nach mehreren Reisen in den Maghreb und den Vorderen Orient sowie einem zweijährigen Aufenthalt in Mexiko und Mittelamerika arbeitet er seit 1980 als freier Literaturübersetzer. Zurbrüggen hat zahlreiche bedeutende Werke aus dem Spanischen ins Deutsche übertragen. Für seine Übersetzungen erhielt er internationale Preise. Willi Zurbrüggen lebt und arbeitet in Heidelberg. 1990: Übersetzerpreis des Spanischen Kulturministeriums in Madrid, 1995: Übersetzerpreis der Spanischen Botschaft in Bonn, 1996: Literaturpreis der Stadt Stuttgart 2005: Stipendium des Deutschen Literaturfonds. 2012 erhielt Willi Zurbrüggen den "Jane Scatcherd-Preis" für seine Lebensarbeit. Er hat mit seinem übersetzerischen Werk einen großen Beitrag zur Wahrnehmung sowohl spanischer als auch lateinamerikanischer Autoren in Deutschland geleistet; Javier Cercas, Antonio Munoz Molina, Luis Sepúlveda, Antonio Skármeta, Manuel Vázquez Montalbán sind darunter die bekanntesten Namen.