Pierre Chappuis: Chappuis, P: So weit die Stimme reicht /À portèe la voix
Chappuis, P: So weit die Stimme reicht /À portèe la voix
Buch
- Originaltitel: A portée de la voix
- Übersetzung: Felix Philipp Ingold
Derzeit nicht erhältlich.
Lassen Sie sich über unseren eCourier benachrichtigen, falls das Produkt bestellt werden kann.
Lassen Sie sich über unseren eCourier benachrichtigen, falls das Produkt bestellt werden kann.
- Limmat Verlag, 01/2018
- Einband: Fester Einband
- ISBN-13: 9783857918278
- Gewicht: 354 g
- Maße: 238 x 159 mm
- Stärke: 25 mm
- Erscheinungstermin: 15.1.2018
Ähnliche Artikel
Pierre Chappuis
Like Bits of Wind: Selected Poetry and Poetic Prose, 1974-2014
Buch
EUR 27,91*
MINT - Magazin für Vinyl-Kultur No. 66
Zeitschrift
EUR 8,90*
MINT - Magazin für Vinyl-Kultur No. 67
Zeitschrift
EUR 8,90*
Klappentext
Pierre Chappuis ist ein Dichter der Natur. Durch sein ausserordentliches Können und die Unverwechselbarkeit seiner poetischen Rhetorik bringt er die Natur so einfühlsam zur Sprache, als hätte sie selbst das «Wort» ergriffen, um ihre Ödnis und Pracht, ihre Grausamkeit und Sanftmut, ihre Beharrlichkeit und ihren Wandel sprachlich darzutun. Die Natur hat bei Chappuis kein idyllisches und auch kein dramatisches oder exotisches Gepräge, sie erscheint zumeist in vordergründiger Unscheinbarkeit mit Feldern und Wäldern, Gewässern und Hügeln, Felsen und Pfaden, eine in sich ruhende, weitgehend unbeschädigte Welt, die freilich durch jäh klaffende Abgründe oder durch zivilisatorischen Lärm aus der Ferne - Autobahn, Eisenbahn, Fabrik - bisweilen auch bedrohliche Komponenten erkennen lässt. «In Hörweite / A portée de la voix» versammelt in sich all all die Themen, Motive und Verfahren, die der Autor im Verlauf vieler Jahrzehnte immer wieder eingesetzt und dabei laufend differenziert und fortentwickelt hat.Biografie (Felix Philipp Ingold)
Felix Philip Ingold, lebt und arbeitet nach langjähriger Lehr- und Forschungstätigkeit als Schriftsteller, Publizist und Übersetzer in Romainmôtier/VD. Zu seinen zahlreichen Auszeichnungen gehören der Petrarca-Preis für literarische Übersetzung, der Ernst-Jandl-Preis für Lyrik, der Erlanger Preis für Übersetzung als Poesie und der Basler Lyrik-Preis.Anmerkungen:
Bitte beachten Sie, dass auch wir der Preisbindung unterliegen und kurzfristige Preiserhöhungen oder -senkungen an Sie weitergeben müssen.